-
1 coperto
I. coperto I. agg. (p.p. di Vedere coprire) 1. ( ricoperto) couvert ( anche fig): un volume coperto di polvere un livre couvert de poussière; il muro è coperto di edera le mur est recouvert de lierre; ( fig) tornò coperto di gloria il revint couvert de gloire. 2. ( cosparso) couvert: volto coperto di efelidi visage couvert de taches de rousseur; un campo coperto di fiori un champ couvert de fleurs. 3. ( chiuso) couvert: vettura coperta voiture couverte; passaggio coperto passage couvert. 4. ( interno) couvert: piscina coperta piscine couverte. 5. ( protetto da tetto) couvert: un portico coperto un porche couvert. 6. ( chiuso con coperchio) couvert: lascia la pentola coperta laisse la casserole couverte. 7. ( riparato da coperte) couvert: stai coperto finché non ho chiuso la finestra reste couvert tant que je n'ai pas fermé la fenêtre. 8. ( vestito) couvert: sei troppo coperto per questo caldo tu es trop couvert pour cette chaleur; un mendicante coperto di stracci un mendiant en haillons. 9. ( nuvoloso) couvert, bouché: cielo coperto ciel couvert. 10. ( nascosto alla vista) couvert, caché: la sua fronte era coperta dal cappello son front était couvert par son chapeau; una carta coperta une carte cachée. 11. ( fig) ( celato) caché, dissimulé; ( segreto) couvert, voilé: odio coperto haine cachée; minacce coperte menaces voilées. 12. ( Econ) provisionné, approvisionné: conto coperto compte provisionné; assegno coperto chèque provisionné. 13. ( Assic) couvert: coperto contro un rischio couvert contre un risque. II. s.m. 1. ( luogo coperto) couvert, toit. 2. ( luogo riparato) couvert, abri. II. coperto s.m. 1. ( insieme di piatti e posate) couvert: aggiungi un coperto ajoute un couvert. 2. ( quota fissa) couvert et service: il coperto è di 2 euro le couvert et le service font 2 euros. -
2 coprire
coprire v. (pres.ind. còpro, còpri; p.rem. coprìi/copèrsi; p.p. copèrto) I. tr. 1. (rivestire, ricoprire) couvrir (di, con de, avec): coprire il pavimento con un tappeto couvrir le plancher avec un tapis; la neve copriva i monti la neige couvrait les montagnes; coprire il muro di intonaco couvrir le mur de crépi. 2. ( chiudere col coperchio) couvrir: coprire la pentola couvrir la casserole. 3. ( coprire con le coperte) couvrir, border: lo ha messo nel lettino e lo ha coperto elle l'a mis au lit et l'a bordé. 4. ( vestire) couvrir: se vuoi portar fuori il bambino, coprilo bene si tu veux sortir le bébé, couvre-le bien. 5. ( nascondere alla vista) couvrir: le nuvole hanno coperto la luna les nuages ont couvert la lune; coprirsi il volto con le mani se couvrir le visage avec ses mains. 6. ( fig) ( nascondere) cacher, dissimuler: coprire una manovra losca dissimuler une manœuvre louche; cercava di coprire i difetti del figlio il essayait de cacher les défauts de son fils. 7. (superare di intensità; rif. a suoni, rumori) couvrir: il chiasso copriva il pianto del bambino le vacarme couvrait les pleurs du bébé; coprire la voce di qcu. couvrir la voix de qqn. 8. ( riempire) couvrir: hanno coperto la città di manifesti ils ont couvert la ville d'affiches. 9. ( fig) ( colmare) couvrir, combler: coprire qcu. di onori couvrir qqn d'honneurs; l'ha coperta di regali il l'a comblée de cadeaux. 10. ( Comm) couvrir, prendre en charge: il danno è coperto dall'assicurazione les dégâts sont couverts par l'assurance. 11. ( Zootecn) (rif. ad animali: montare) couvrir. 12. ( Giorn) ( trattare) couvrir: coprire una notizia couvrir une nouvelle; coprire un evento couvrir un événement. 13. ( fig) ( includere) couvrir: coprire tutto il programma couvrir tout le programme. 14. ( fig) (rif. a uffici, cariche) occuper: coprire una carica occuper une fonction. 15. ( fig) ( percorrere) couvrir: copre gli otto chilometri in un'ora il couvre les huit kilomètres en une heure. 16. ( Mil) couvrir: l'artiglieria coprirà la ritirata l'artillerie couvrira la retraite; coprire qcu. col proprio corpo couvrir qqn de son corps. 17. ( Tel) (rif. a sistemi di telecomunicazioni) couvrir. II. prnl. coprirsi 1. se couvrir: la valle si è coperta di neve la vallée s'est couverte de neige. 2. ( fig) se couvrir (di de): coprirsi di gloria se couvrir de gloire; coprirsi di infamia se couvrir de honte. 3. ( proteggersi) se couvrir. 4. ( vestirsi) se couvrir: oggi fa freddo, copriti bene il fait froid aujourd'hui, couvre-toi bien. 5. ( con le coperte) se couvrir: si è coperto fino al naso con la trapunta il a remonté la couverture jusque sous son nez, il s'est enfoui sous la couverture. 6. ( annuvolarsi) se couvrir: il cielo si è coperto le ciel s'est couvert. 7. ( Sport) ( nella scherma) se couvrir. -
3 nuvola
nuvola s.f. nuage m. ( anche estens): il cielo era coperto di nuvole le ciel était couvert de nuages; una nuvola di fumo un nuage de fumée; ( fig) vivere fra le nuvole (o avere la testa fra le nuvole) être dans les nuages, avoir la tête dans les nuages. -
4 occhieggiare
occhieggiare v. ( occhiéggio, occhiéggi) I. tr. lorgner: occhieggiare una ragazza lorgner une jeune fille; occhieggiare i dolci in vetrina lorgner les pâtisseries exposées en vitrine. II. intr. (aus. avere) apparaître (tra, in à travers; aus. être/avoir), pointer: migliaia di stelle occhieggiavano dal cielo coperto di nuvole des milliers d'étoiles apparaissaient à travers le ciel nuageux. III. prnl.recipr. occhieggiarsi ( rar) ( scambiarsi occhiate) échanger des œillades, se lancer des coups d'œil. -
5 semicoperto
См. также в других словарях:
cielo — ciè·lo s.m. 1. FO vuoto al di sopra della superficie terrestre che, visto dalla terra, appare come una volta limitata dall orizzonte in cui sembrano muoversi gli astri: il sole è alto nel cielo, di notte in cielo si vedono le stelle, la volta del … Dizionario italiano
coperto (1) — {{hw}}{{coperto (1)}{{/hw}}A part. pass. di coprire ; anche agg. 1 Chiuso, riparato, protetto, spec. da un tetto: piscina coperta. 2 Detto di persona che indossa abiti che riparano dal freddo: essere ben –c. 3 Occultato, nascosto | Oscuro,… … Enciclopedia di italiano
cielo — / tʃɛlo/ s.m. [lat. caelum ; in grafia tarda coelum ]. 1. [la volta emisferica che sembra limitare verso l alto la nostra visione, di colore azzurro di giorno e scuro di notte] ▶◀ (lett.) empireo, (poet.) etere, (poet.) etra, firmamento, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
coperto — co·pèr·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → coprire, coprirsi 2a. agg. CO provvisto di tettoia: passaggio coperto; che ha il tetto, che è al chiuso: piscina coperta, stadio coperto 2b. s.m. CO luogo riparato da un tetto o altre coperture:… … Dizionario italiano
coperto — coperto1 /ko pɛrto/ (ant. e settentr. coverto) agg. [part. pass. di coprire ]. 1. a. [situato al riparo dagli agenti atmosferici e sim., con la prep. da o assol.: luogo ben c. dal vento ; posizione ben c. ] ▶◀ chiuso, protetto, riparato.… … Enciclopedia Italiana
coperto — cope/rto (1) A part. pass. di coprire; anche agg. 1. ricoperto, rivestito, chiuso, riparato, protetto, difeso, schermato CONTR. aperto, scoperchiato 2. vestito, imbacuccato CONTR. svestito, denudato, nudo, discinto 3. (fig.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
nubiloso — /nubi loso/ agg. [dal lat. nubilosus, der. di nūbes nube ], lett. 1. [coperto di nubi: cielo n. ] ▶◀ annuvolato, coperto, (non com.) nemboso, (lett., non com.) nubilo, nuvoloso, rannuvolato. ◀▶ limpido, sereno, terso. 2. (fig., poet.) [atteggiato … Enciclopedia Italiana
sereno — /se reno/ [dal lat. serenus sgombro di nuvole, limpido , detto del cielo]. ■ agg. 1. [senza nuvole: cielo s. ] ▶◀ chiaro, limpido, terso. ‖ azzurro. ◀▶ annuvolato, coperto, nuvoloso, rannuvolato, scuro. ↑ cupo, fosco, plumbeo. 2. (fig.) a. [che… … Enciclopedia Italiana
velato — agg. [part. pass. di velare ]. 1. [di persona, che ha addosso un velo o un panno: una donna v. ; col volto v. ] ▶◀ ⇑ coperto. ◀▶ (non com.) svelato. ⇑ scoperto. 2. (estens.) a. [di cosa, che ha come un velo che lo copre: sole v. ] ▶◀ off … Enciclopedia Italiana
nuvoloso — nu·vo·ló·so agg. AD 1a. coperto da nubi: stamattina il cielo è nuvoloso Sinonimi: brutto, 2carico, coperto, 1scuro. Contrari: chiaro, sereno. 1b. caratterizzato da cielo rannuvolato: è un annata nuvolosa 2. LE avvolto nelle nuvole: là da le… … Dizionario italiano
chiuso — chiuso1 / kjuso/ [part. pass. di chiudere ]. ■ agg. 1. a. [di porta, finestra, serranda e sim., che è disposto in modo da non consentire il passaggio o la vista] ▶◀ abbassato, serrato. ◀▶ aperto. ↑ spalancato. ↓ accostato, socchiuso. b. [di… … Enciclopedia Italiana